[ˈɔːl(d) lɑŋˈsəin]:https://www.youtube.com/watch?v=wPnhaGWBnys~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
---|
The song begins by posing a rhetorical question as to whether it is right that old times be forgotten, and is generally interpreted as a call to remember long-standing friendships.[9]Thomson’s Select Songs of Scotland was published in 1799 in which the second verse about greeting and toasting was moved to its present position at the end.[9]
Most common use of the song involves only the first verse and the chorus. The last lines of both of these are often sung with the extra words “For the sake of” or “And days of”, rather than Burns’ simpler lines. This allows one note for each word, rather than the slight melisma required to fit Burns’ original words to the melody.
-
Complete lyrics Burns’ original Scots verse[4] English translation
(minimalist)Scots pronunciation guide
(as Scots speakers would sound)IPA pronunciation guide[10] Should auld acquaintance be forgot,
and never brought to mind ?
Should auld acquaintance be forgot,
and auld lang syne* ?- CHORUS:
- For auld lang syne, my jo,
for auld lang syne,
we’ll tak a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.
And surely ye’ll be your pint-stowp !
and surely I’ll be mine !
And we’ll tak a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.- CHORUS
We twa hae run about the braes,
and pu’d the gowans fine ;
But we’ve wander’d mony a weary fit,
sin auld lang syne.- CHORUS
We twa hae paidl’d i’ the burn,
frae morning sun till dine ;
But seas between us braid hae roar’d
sin auld lang syne.- CHORUS
And there’s a hand, my trusty fiere !
and gie’s a hand o’ thine !
And we’ll tak a right gude-willy waught,
for auld lang syne.- CHORUS
Should old acquaintance be forgot,
and never brought to mind ?
Should old acquaintance be forgot,
and old lang syne ?- CHORUS:
- For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we’ll take a cup of kindness yet,
for auld lang syne.
And surely you’ll buy your pint cup !
and surely I’ll buy mine !
And we’ll take a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.- CHORUS
We two have run about the slopes,
and picked the daisies fine ;
But we’ve wandered many a weary foot,
since auld lang syne.- CHORUS
We two have paddled in the stream,
from morning sun till dine† ;
But seas between us broad have roared
since auld lang syne.- CHORUS
And there’s a hand my trusty friend !
And give me a hand o’ thine !
And we’ll take a right good-will draught,
for auld lang syne.- CHORUS
Shid ald akwentans bee firgot,
an nivir brocht ti mynd?
Shid ald akwentans bee firgot,
an ald lang syn*?- CHORUS:
- Fir ald lang syn, ma jo,
fir ald lang syn,
wil tak a cup o kyndnes yet,
fir ald lang syn.
An sheerly yil bee yur pynt-staup!
an sheerly al bee myn!
An will tak a cup o kyndnes yet,
fir ald lang syn.- CHORUS
We twa hay rin aboot the braes,
an pood the gowans fyn;
Bit weev wandert monae a weery fet,
sin ald lang syn.- CHORUS
We twa hay pedilt in the burn,
fray mornin sun til dyn;
But seas between us bred hay roard
sin ald lang syn.- CHORUS
An thers a han, my trustee feer!
an gees a han o thyn!
And we’ll tak a richt‡ gude-willie-waucht‡,
fir ald lang syn.- CHORUS
ʃɪd o̜ːld ə.kwɛn.təns bi fəɾ.ɡot,
ən nɪ.vəɾ brɔxt tɪ məin?
ʃɪd o̜ːld ə.kwɛn.təns bi fəɾ.ɡot,
ən o̜ːl lɑŋ səin?- CHORUS:
- fəɾ o̜ːl lɑŋ səin, mɑ dʒo,
fəɾ o̜ːl lɑŋ səin,
wiːl tɑk ə kʌp ə kəin.nəs jɛt,
fəɾ o̜ːl lɑŋ səin.
ən ʃeːr.li jiːl bi juːɾ pəin.stʌup!
ən ʃeːr.li ɑːl bi məin!
ən wiːl tɑk ə kʌp ə kəin.nəs jɛt,
fəɾ o̜ːl lɑŋ səin.- CHORUS
wi two̜̜ː heː rɪn ə.but ðə breːz,
ən puːd ðə ɡʌu.ənz fəin;
bʌt wiːv wɑn.əɾt mʌ.ne ə wiːɾɪ fɪt,
sɪn o̜ːl laŋ səin.- CHORUS
wi two̜̜ː heː pe.dlt ɪn ðə bʌɾn,
freː moːɾ.nɪn sɪn tɪl dəin;
bʌt siːz ə.twin ʌs bred heː roːrd
sɪn o̜lː laŋ səin.- CHORUS
ən ðeːrz ə ho̜ːn, mɑ trʌs.tɪ fiːɾ!
əŋ ɡiːz ə ho̜ːn ə ðəin!
ən wiːl tak ə rɪxt ɡɪd wʌ.lɪ wo̜ːxt,
fəɾ o̜lː laŋ səin.- CHORUS
† dine = “dinner time”
‡ ch = voiceless velar fricative, /x/, at the back of the mouth like /k/ but with the mouth partly open like /f/. Similar to “Bach” in German
* syne = “since” or “then” – pronounced like “sign” rather than “zine”.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
John Begg – Shinbashi
John Begg was a Scotsman from Aberdeen. He started the New Loughnagar Distillery in the 1845, and as a result of receiving the “Royal Warrant of Appointment” as a supplier to the Queen (Victoria) he changed the name to Royal Loughnagar Distillery. John Begg passed away in 1880, and the company was later acquired by John Dewar Ltd and Sons in 1916. Today the company is still going strong as part of the massive holdings of the beverage giant Diageo.
While the origins of John Begg Whiskey are well documented, how this John Begg bar came about in Shinbashi remains a bit of a mystery. What I can tell you is the place is run by a Mama-san who has been tending to this same establishment for quite a long time (40-50 years?). It is my understanding that this bar originated in 1949. My guess is that not much inside has changed since. It is a much bigger place than Susie’s next door, but before you think it must be large, please don’t forget you had to turn sideways when you walked into Susie’s. John Begg is small. A very nice curved wood bar fronts around 6 or so stools along the right side of the room.
To the left is a seating area with three small sections that can seat around 9 at the most. A few comfortable looking very small couch type pieces along with a few stools. That’s it. What makes this place so cool is the decor, both behind and on the bar as well as on the walls. It is tasteful, old, and classy. There is a very large painting of the Mama-san when she was young. A very beautiful lady, both then as well as now.
John Begg has many different liquors but seems to specialize in Whiskey. Begg’s brand is of course the “house pour”, and I would recommend the 12 year old Royal Loughnagar Single Malt, which was quite tasty. Two capable and experienced barmen tend very professionally to the drinks. The service is first rate. One speaks a little bit of English, which was very helpful (I did not have my Japanese co-workers along for this adventure). The place had some classic looking coasters seen here.
Go to John Begg if you want to relax and go back in time. Enjoy the serenity of the place, the nice service, and the fine cocktails. The craziness of Shinbashi is outside all around you, but within these walls you can escape. You can enjoy. There is a Ginza feel here, which is only a few blocks away.
I hope to return to this place with some of my Japanese friends so I can find out more about it from the Mama-san. Shinbashi, Tokyo and the world needs more places like John Begg. Search them out before they are gone forever, like Susie’s next door.
~~La crema y nata~~
~~Artista de la conquista~
–
PRESIDENT
john daniel begg public affairs and speechwriting
North West
Washington, DC 20016-2323533
USA
Voice Telephone: 1-(202) 966-8029
Telefacsimile: 1-(202) 966-4125
Mobile Telephone: 1-(202) 557-1064
Web site: https://johndanielbegg.wordpress.com
–
~~Κύριε ἐλέησον~~
Rejoice and Glad!!
Amen~~
~~The Original Angry Bird~~The Catholic University of America Screaming Red Cardinal Mascot~~
~~EX LIBRIS~~
Wednesday, 31st Day of December~~ At the Toll of the Bell Herself~New Years Day~January, Anno Domini Nostri Iesu Christi, 2014
http://www.linkedin.com/profile/view?id=122865699&trk=tab_pro
http://www.facebook.com/JohnDanielBeggPublicAffairs http://www.tumblr.com/blog/theoldsoldiershome1952
http://www.facebook.com/john.begg.33
http://www.pinterest.com/johnbegg33/boards/
http://independent.academia.edu/johnbegg/Papers?s=nav#add
http://www.stumbleupon.com/stumbler/jtdbegg
Tweets: @jtdbegg
Website: http://johndanielbegg.wordpress.com
http://www.linkedin.com/profile/view?id=122865699&trk=hb_tab_pro_top
"Jean-Marie Le Pen is a friend. He is dangerous for the political set because he's the only one who's sincere. He says out loud what many people think deep down, and what the politicians refrain from saying because they are either too demagogic or too chicken. Le Pen, with all his faults and qualities, is probably the only one who thinks about the interests of France before his own."~~ French actor~~Alain Delon
CONCEPT OF THE CATHOLIC AND ROYAL ARMY OF AMERICA (CRAA)
The Catholic University of America | |
---|---|
![]() |
Motto~~Deus Lux Mea Est~~
Website: http://johndanielbegg.wordpress.com